2009/11/10

San Diego, esa ciudad porculera...

... y otras anécdotas varias.

Antes de nada, que quede claro que nada más lejos de mi intención volver a las andadas con las gracias a costa del colectivo gay, o la tan socorrida escatología, por mucho que el título (lo reconozco) invite a ello.

World Map - San Diego

Pues nada, no hace falta ser un lector muy perspicaz para darse cuenta de que no he escrito nada sobre San Diego (SD a partir de ahora) desde que aterricé aquí, y eso que hace ya unos cuantos meses de la gracia. No es que esté desilusionado ni nada (no me había hecho ilusiones tampoco), es más que no estoy impresionado con SD, y además es una ciudad porculera.

Si.
Si todavía lo estáis dudando este es uno de esos post llenos de bilis y mucha mala baba que utilizo a modo de autopsicoanalisis. Es más barato descargarme con vosotros que con un psicólogo. Es lo que hay gente.

Se supone que SD es, según los norteamericanos, una de las mejores ciudades para vivir en EEUU, pero ni Rebe ni yo alcanzamos a verle ese puntito especial que se supone tiene. Como ya llevamos un tiempo por estos lares hemos aprendido a tomarnos con un granito de sal estas declaraciones de nuestros queridos amigos estadounidenses, que pecan por lo general de un USAcentrismo bastante patente.

_______________________________________
El concepto USAcentrismo se puede expresar de manera muy sencilla utilizando la siguiente fórmula o elocución:

ESTE ES EL o ESTA ES LA (y aquí va una acción, un lugar, una cosa, lo que queráis)
MÁS (lo que sea, estamos hablando de USAmericanos, aquí todo es lo más en algo, sin dudas o remordimientos. De hecho dudar de que USA es lo más de lo más puede ser causa de deportación o de denegación de una green card)
DEL MUNDO QUE HAY EN (y aqui ponéis cualquier lugar de Estados Unidos que se os ocurra, desde una ciudad a un estado o un parque natural)

Os daré unos ejemplos:
Esta es la playa más larga del mundo que hay en California.
Este es el salto de agua más alto del mundo que hay en Yosemite.
o también:
San Diego es la ciudad más porculera del mundo que se puede encontrar en la Costa Oeste.
_______________________________________

Uno de mis nuevos compañeros de trabajo en Goodrich, un tío de Minnesota (Minnesota entre Dakota y Wisconsin, por encima de Iowa, vamos, la Minnesota de toda la vida) bastante majo por cierto, me preguntaba hace poco:
- "pero alguna vez has vivido en una ciudad más guay que SD?"
Es una de esas preguntas que a mi me invita a ser sarcástico y mordiente. Esta vez, en deferencia a que el tío es muy majo preferí ser educado:
- "well, coming from the good ol' Europe, I'm spoiled" que viene a decir en Ingles que viniendo de Europa estoy acostumbrado a ciudades bastante más interesantes, con más encanto e historia.
El tío, como buen Minnesoteño no se dio por vencido tan fácilmente:
- "pero tenéis allí un clima tan bueno como éste? aquí siempre hace sol, no hace frío, no llueve" (por eso es un puto desierto de mierda oí resonar en mi interior)
- ¨bueno" razoné con él "cómo llamáis vosotros al clima que tenéis aquí?"
como no esperaba respuesta ya me adelante yo a decírselo (ojo, que igual el tío lo sabía, pero que su cara no me invitó a arriesgarme a perder el hilo de la conversación) "lo llamáis clima mediterráneo seco, y lo llamáis así por que se parece al clima que tenemos los países pegados al mar mediterráneo. En concreto el Sur de California es clavado tanto en clima como en paisaje al del sureste de España" (y encima el agua de allí está más calentita, pero esto no lo dije)

Yo creo que le jodí el rollo, por que no me dirigió la palabra más esa mañana. Esta claro que con esta actitud mía no me van a dar nunca una green card.

Es importante reseñar en la conversación que primero he hablado de Europa y después de España. Esta es una de las cosas que hemos aprendido aquí con el tiempo, que te puede evitar malentendidos, silencios incómodos y sonrisas falsas. Reconozcamos que España hoy por hoy pinta poco en el mundo, y cuando pintamos quedamos como pintamonas gracias a los politicuchos y representantes que democráticamente elegimos de entre la basura política instaurada en la península.

Para la mayoría de los norteamericanos el nombre España les aporta lo mismo que a nosotros el nombre de Wisconsin. Te suena de haberlo oído (gracias a Faemino y Cansado, si no en la puta vida oyes) pero no tienes ni pajolera idea de donde está (al lado de Minessota claro, pero eso lo sabéis por que os lo acabo de contar).

Ilustraré lo contado en los dos párrafos anteriores con la siguiente anécdota, acaecida en un vuelo de vuelta San Francisco - Seattle. La azafata tras oírnos hablar a Rebe y a mi, y habiendo captado un acento extraño nos preguntó jovialmente:
- "Y vosotros de dónde sois?"
- "de España" respondimos"
- "qué bonito, España en Argentina!" exclamó de nuevo jovialmente, pese a tener unos 50 años.
- "no no, España en Europa" le respondimos nosotros anonadados
- "ah bueno, es que yo nunca trabajo en internacional, tan sólo hago la ruta Seattle-SF SF-Seattle" declaró, y se quedó tan pancha... la VIEJA CACATÚA!

Será tía petarda, VALIENTE EXCUSA!!! (Vale que a esta señora España se la trae al pairo, pero coño, por lo menos nosotros no vamos por ahí diciendo "que bonito, Wisconsin en Minnesota!"... joder... si no sabes pos no abras la boca!)

Me estoy acordando ahora de otra señora que también nos preguntó, habiéndonos oído hablar español del que hablamos en España (que no mexicano), que de dónde éramos:
- "De España... en Europa" le dijimos nosotros, que ya nos sabíamos el percal.
- "Anda" se sorprendió la señora, "y qué idioma habláis allí?"
(no me digáis que a veces no os sorprenden estos norteamericanos)
- "español..." alcancé a decir con voz queda, y añadí casi para mi:
- "España - español"
- "no lo sabía!" nos confesó.

No si ya.

Ante tal confesión no te queda más que sonreír. Por que a saber si esta mujer es de Wisconsin, y a estas alturas tampoco vamos a ponernos a arreglar el sistema educativo de Wisconsin que bastante tenemos con como nos va con el nuestro, que nos esta convirtiendo en el primer país productor de chonis y canis del mundo.

Por cierto, que lo del tema de "España en Europa" tiene, además de evitar los momentos incómodos como el que os contaba antes, otro sentido práctico: Decir Europa antes o después de España da empaque y evita cierto desdén, ya que de un plumazo te separa de los mexicanos y otros latinos (que aquí dirán lo que quieran pero yo si que he visto diferencias en el trato). Por que para mi que los norteamericanos andan un poco dolidos de que los están invadiendo poco a poco. Obama es el primer presidente negro, pero ya veréis cuando tengan el primer presidente Mexicano ya...

Siguiendo adelante con el tema hubo uno que en una conversación muy similar a la anterior demostró cierta inquietud cultural que le carcomía por dentro, y que condensó en la siguiente perla:
- "Oye, y como es que estando en Europa, tan lejos, habláis también español?"
Y los colores se me subieron claro:
- "grfllmmm... pero tú de donde coño has salido, DE WISCONSIN O QUÉ????"

No, es broma. No le dije eso.

En vez de ello opté por la vía educativa (máximos respetos a los latinoamericanos, pero es que la historia no perdona)
- "no no es así. Son ellos los que hablan como nosotros. Se acuerda usted de Christopher Columbus? pues verá, venía de España y poco después de confundir todo esto con la india vinimos con más barcos e iniciamos lo que se conoce como La Conquista Española. En ella jodimos a todos los indígenas a base de bien: les empezamos a llamar indios, nos los pasamos por la piedra y les dimos a elegir entre darnos todo lo que tenían, ser nuestros esclavos, aprender nuestro idioma y adoptar nuestra religión, o irse al infierno por la vía expeditiva más violenta que se nos ocurriera. Los que se libraron del genocidio ahora hablan español, y son cristianos" concluí.
Ostia! el tío se quedó así un poco como de piedra. Seguía mirándome como para ver si sonreía o algo, como si pudiera estar de broma. En vez de eso apostillé:
- "Algo parecido a lo que vosotros hicisteis con los indígenas norteamericanos que vivían aquí"
(silencio)
- "ya... eso si" tuvo a bien convenir conmigo.

En fin.

Lo que son las cosas verdad? al final no os he contado nada de SD... qué ciudad más porculera por cierto... pero el post ya me ha quedado suficientemente farragoso y largo como para seguir escribiendo. Lo dejamos mejor para mañana.

Bueno, quién dice mañana dice pasado.

O la semana que viene.

Si eso.